When I am down, and, oh, my soul, so weary
When troubles come, and my heart burdened be
Then, I am still and wait here in the silence
Until you come and sit awhile with me
You raise me up, so I can stand on mountains
You raise me up to walk on stormy seas
I am strong when I am on your shoulders
You raise me up to more than I can be
You raise me up, so I can stand on mountains
You raise me up to walk on stormy seas
I am strong when I am on your shoulders
You raise me up to more than I can be
You raise me up, so I can stand on mountains
You raise me up to walk on stormy seas
I am strong when I am on your shoulders
You raise me up to more than I can be
You raise me up, so I can stand on mountains
You raise me up to walk on stormy seas
I am strong when I am on your shoulders
You raise me up to more than I can be
You raise me up to more than I can be
|
當我失落的時候,噢,我的精神是那麼疲憊不堪;
當有困難時,我是那麼的心情沉重,
但我都會默默地等待,
等你的到來,與我小坐片刻。
你鼓舞了我,所以我能站在群山之上;
你鼓舞了我,讓我能在怒海上信步而行;
有你的臂膀做依靠,我是堅強的;
你鼓舞了我...讓我能超越自我。
你鼓舞了我,所以我能站在群山之上;
你鼓舞了我,讓我能在怒海上信步而行;
有你的臂膀做依靠,我是堅強的;
你鼓舞了我...讓我能超越自我。
你鼓舞了我,所以我能站在群山之上;
你鼓舞了我,讓我能在怒海上信步而行;
有你的臂膀做依靠,我是堅強的;
你鼓舞了我...讓我能超越自我。
你鼓舞了我,所以我能站在群山之上;
你鼓舞了我,讓我能在怒海上信步而行;
有你的臂膀做依靠,我是堅強的;
你鼓舞了我...讓我能超越自我。
你鼓舞了我...讓我能超越自我。
|