朝代:先秦 作者:佚名
原文:
蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。
溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。
蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。
溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。
蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。
溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。
译文:
河边芦苇青苍苍,秋深露水结成霜。 意中之人在何处?就在河水那一方。
逆流而上去找她,道路险阻又太长。 顺流而下去找她,仿佛在那水中央。
河边芦苇密又繁,清晨露水未曾干。 意中之人在何处?就在河岸那一边。
逆流而上去找她,道路险阻攀登难。 顺流而下去找她,仿佛就在水中滩。
河边芦苇密稠稠,早晨露水未全收。 意中之人在何处?就在水边那一头。
逆流而上去找她,道路险阻曲难求。 顺流而下去找她,仿佛就在水中洲。
(以上文字来源于网络)
《蒹葭》为何有如此之高的评价呢?专家为你讲述其中意境!
其实,在我看来:这首诗说的就是男女之间的爱情。《诗经》分为:《风》,《雅》,《颂》。《风》收集了各国来自民间普罗大众的东西;《雅》收集的是来自各国文人雅士士大夫的;《颂》收集的是来自各国宫廷的。那么,《蒹葭》出自《秦风》,就说明是来自秦国民间的东西。民间百姓只是在谈情说爱,简单直白而纯粹,绝不会搞什么隐喻、情怀之类的东西。如果《蒹葭》出自《雅》或者《颂》,那上面这个视频中,受访人士的解释也许可以成立。所以,她只是在用庙堂之高去解释江湖之远。
以下这段文字就是很好的说明:(择自网络)
朱熹《诗集传》“序”说:“凡诗之所谓风者,多出于里巷歌谣之作,所谓男女相与咏歌,各言其情者也。”
郑樵《通志·乐略·正声序论》说:“《诗》在于声,不在于义,犹今都邑有新声,巷陌竞歌之,岂为其辞义之美哉?直为其声新耳。”
朱熹是从诗义方面论述的,郑樵则从声调方面进行解释。我们把二者结合起来,可以认为《风》是一种用地方声调歌唱的表达男女爱情的歌谣。
至于为《蒹葭》谱曲的版本有很多,Youtube上搜了一下,有十多个版本。风格上有民谣、吟唱、流行曲、还有摇滚风格的。
1.先听一首民谣风格的:曲调平缓,朗朗上口,易于坊间口耳相传。
2.再听一下国学权威人士用古韵吟唱:
3.再听一下写成儿歌风格,给小朋友唱的:
4.这个写成古风乐曲风格,配上优美舞蹈。值得一看:
5.听一下写成古典雅乐风格的:(有编钟的敲击声,但编钟只用于宫廷礼乐,而《蒹葭》则出自秦风) Why?
6.再听一下写成流行曲风格的:
7.再听一下写成古典雅乐风格的:
8.最后介绍一首是自称用古汉语发音吟唱的:
另外琼瑶作词的歌曲《在水一方》,其实就是《蒹葭》的现代汉语翻译版。
还有不少其他不同人士不同风格谱曲的,不乏优秀之作。有兴趣的可以到网上搜一下。
|